
Ги Дессат - Осенний Париж
Шансонье (chansonnier) - французский эстрадный певец, исполнитель куплетов, исполнитель жанровых песен в так называемом "монмартрском" стиле. Зачастую шансонье сам автор музыки и слов песен, которые он поёт. Искусство шансонье восходит к творчеству средневековых французских менестрелей.
Часто случается так, что шансонье приспосабливают новые тексты к уже существующим мелодиям. Начиная с конца XIX века словом "шансонье" стали называть профессиональных артистов эстрады.
Самые знаменитые шансонье: Морис Шевалье, Эдит Пиаф, Шарль Азнавур, Жорж Брассенс, Ив Монтан.
Maurice Chevalier - Valentine
Морис Шевалье - Валентина
Композитор - Хосе Падилья
Она была не самым приятным человеком: ревнива и властна,
Но я любил её за её миниатюрные ножки и ручки,
За её изящный бюст и очаровательный подбородок.
Вчера я встретил на улице даму на толстых ногах,
С талией бегемота и тройным подбородком -
Она радостно бросилась мне на шею.
Я в ужасе спросил: "Вы кто?".
"Валентина!" - ответила она.

Человек из "Фоли-Бержер" - художественный фильм производства США (1935)
В главной роли - Морис Шевалье
Непритязательная комедия положений - старая добрая американская музыкальная комедия. Когда-то известный польский кинорежиссёр Кшиштоф Занусси так отозвался об американских фильмах подобного рода: "Мой отец говорил, что это фильмы для солдат и прислуги.")))
Фильм начинается песенкой "Валентина" в исполнении Мориса Шевалье.

Non Je Ne Regrette Rien (Нет, я не жалею ни о чём)
Шарль Дюмон на слова Мишеля Вокера
Поёт - Эдит Пиаф
Нет! Ни о чем,
Нет, я не жалею ни о чём
Ни о добре, которое мне сделали,
Ни о зле, мне все равно.
Нет! Ни о чем!
Нет, я не жалею ни о чем
Все оплачено, выметено, забыто,
Мне наплевать на прошлое.
. . .
Нет! Ни о чем,
Нет, я не жалею ни о чём!
Потому что моя жизнь и мои радости
Сегодня начинаются с тобой.
Одна и та же песня в разных записях: студийная запись и вживую. Лучше звучит, конечно, студийная запись, но очень интересно видеть, как поёт, заметьте, не под фанеру, великая эстрадная певица.

Emmenez-moi (Увезите меня)
Шарль Азнавур на слова Ванессы Паради
Поёт - Шарль Азнавур
Я убежал бы, оставляя здесь свое прошлое,
Без всяких угрызений совести,
Без багажа, с освобожденным сердцем,
Распевая очень громко:
Увезите меня на край земли,
Увезите меня в страну чудес,
Мне кажется, что нищета
Была бы менее тягостна под солнцем.

Жорж Брассенс - Плохая репутация - авторская песня
. . .
В день четырнадцатого июля
Я остаюсь в своей мягкой постели.
Музыка, под которую маршируют,
Меня не касается.
Однако, я никому не причиняю вреда,
Не слушая звучание горна.
Но добрые люди не любят
Когда идут не тем путём, что они,
Нет, добрые люди не любят,
Когда идут не тем путём, что они,
Все показывают на меня пальцем
Кроме одноруких, само собой разумеется.
Когда на моем пути попадается неудачливый воришка,
За которым гонится крестьянин-крохобор,
Я выбрасываю вперёд свою лапу и, что уж тут скрывать,
Крохобор оказывается на земле.
Я, однако же, никому не причиняю вреда,
Давая убежать тем, кто ворует яблоки.
Но добрые люди не любят
Когда идут не тем путём, что они,
Нет, добрые люди не любят
Когда идут не тем путём, что они,
Все набрасываются на меня,
Кроме безногих, само собой разумеется.
. . .
Примечание. 14 июля - День взятия Бастилии - национальный праздник во Франции.

Опавшие листья
Роман Влад на слова Жака Превера
Поёт - Ив Монтан
Фрагмент из кинофильма "Париж - всегда Париж" производства Франции и Италии (1951)
Ты, хотя бы на мгновенье, вспомни:
Как мы были счастливы с тобой
В жизни той, наполненной любовью,
Где согрет был солнцем день любой.
А теперь увядших листьев стаи
Гонит ветер по аллеям прочь.
Он обрывки памяти листает,
Но не в силах нам ничем помочь.
Забвения немой вопрос
В ночь ветер северный унёс,
Но слышу из далёких дней
Мотив той песенки твоей.
Она во мне всегда звучала,
Прекрасной грусти не тая.
Она двоим принадлежала:
Мне и тебе ─ Любовь моя.
Но не вырваться нам из круга
Тех обид, что бьются в виске.
И бежим мы вновь друг от друга,
И волной смыт наш след на песке.
. . .

Хорошо
Анри Бетти на слова Андре Хорнеса
Поёт - Ив Монтан
Поразительно, насколько она соблазнительна,
Не говоря уже о том, о чем я не могу сказать.
Это так хорошо,
Когда я её обнимаю,
Мне говорить, что все это
Принадлежит мне в самом деле.
Это так хорошо,
И если мы любим друг друга,
Не ищите причину:
Потому что это так хорошо,
Потому что это так хорошо,
Потому что это так хорошо
Так же, как и в случае с Эдит Пиаф, две записи песни: вживую и студийная.

Ив Монтан
Yves Montand-A Paris
Community Info