koshkin_ogorod (koshkin_ogorod) wrote in lovers_of_art,
koshkin_ogorod
koshkin_ogorod
lovers_of_art

Categories:

Английская Рождественская песенка "The Twelve Days of Christmas"

Стюарт Шервуд - 1.jpg

Стюарт Шервуд - Иллюстрация из серии "Рождество"


Стюарт Шервуд (Stewart Sherwood) - современный канадский художник-самоучка, о биографии которого мало что известно. Зато в интернете полно его замечательных красочных иллюстраций, которые используются в качестве открыток.
Художник пишет акварели и картины маслом, работает с акрилом и гуашью. Он талантливый портретист и автор эскизов для золотых памятных монет к годовщине основания Монреаля и серебряного доллара к столетию хоккейного Кубка Стэнли.






Английская Рождественская песенка
Автор музыки - Сергей Никитин
Текст - перевод с английского Давида Самойлова
Поют - Сергей Никитин и Татьяна Никитина


В английском варианте песенка называется The Twelve Days of Christmas (12 дней Рождества). В западной христианской традиции праздничными считаются дни от 25 декабря (Рождество) до 6 января (праздник Богоявления). Богоявление - праздник в честь того, что три мудреца (волхва) пришли с Востока, чтобы поклониться младенцу Иисусу и принесли с собой дары. В некоторых христианских традициях мудрецов называют царями - Бальтазаром, Мельхиором и Каспаром. В тексте песенки тоже идёт речь именно о подарках.



Стюарт Шервуд - 2.jpg

Стюарт Шервуд - Иллюстрация из серии "Рождество"



Впервые текст песенки "The Twelve Days of Christmas" был напечатан в 1780 году в детской книжке "Mirth without Mischief" (Веселье без вреда) - автор не был указан. Вполне возможно, что это коллективное народное творчество.



Издание 1780.jpg        Издание стихотворения 2011 года с иллюстрациями Laurel Long.jpg

Слева - Издание 1780 года
Справа - Издание стихотворения 2011 года с иллюстрациями Laurel Long



В XIX веке этот стишок был игрой на запоминание для детей. Играли в двенадцатую ночь - с 5 на 6 января. Участники игры должны были по очереди декламировать куплеты до тех пор, пока кто-то не сбивался. После этого провинившемуся полагался "штраф": конфеты, пирожные или поцелуйчик.

Дары в английском тексте песенки отличаются от русского перевода Давида Самойлова, что и понятно - надо же было соблюсти рифму.


В английском варианте дарами были:

куропатка на грушевом дереве;
две голубки;
три французских курицы;
четыре чёрные (в поздней версии - певчие) птицы;
пять золотых колец;
шесть несущихся гусынь;
семь плывущих лебедей;
восемь служанок, доящих коров;
девять танцующих дам;
десять скачущих господ;
одиннадцать дудочников;
двенадцать барабанщиков.



Фото Xavier Romero-Frias.jpg



Кстати, а Сергей Никитин сократил количество куплетов с двенадцати до восьми, наверное, чтобы не надоело слушать.:)


Больше века "The Twelve Days of Christmas" песенка существовала в разных музыкальных вариантах. А в 1909 году английский композитор Фрэдерик Остин аранжировал песню на основе народной мелодии. Эта версия песенки и стала канонической. Текст песни также подвергся изменению. Во-первых, Остин добавил в начало куплетов предлог "on" (раньше было не "В первый день Рождества", а просто "Первый день Рождества"). Во-вторых, заменил "colly birds" на "calling birds". Слово "colly" (угольно-чёрный) к тому времени стало архаичным, поэтому "чёрные птицы" стали "поющими птицами". С тех пор песенка "The Twelve Days of Christmas" становится одной из самых популярных рождественских песен в англоязычном мире.





Frank Sinatra - The Twelve Days Of Christmas
Песенку "Двенадцать дней Рождества" поёт Фрэнк Синатра с двумя своими младшими дочерьми - Тиной и Нэнси



Стюарт Шервуд - 3.jpg


Стюарт Шервуд - 4.jpg


Стюарт Шервуд - 5.jpg


Стюарт Шервуд - 6.jpg


Стюарт Шервуд - 7.jpg

Стюарт Шервуд - Иллюстрации из серии "Рождество"





John Denver & The Muppets - 12 Days of Christmas (1979)
Песенку "Двенадцать дней Рождества" поют куклы из "Маппет-шоу" вместе с американским певцом Джоном Денвером



Стюарт Шервуд - 8.jpg

Стюарт Шервуд - Иллюстрация из серии "Рождество"




Tags: Великобритания, Рождество, живопись, песня, художники
Subscribe

  • Любимые художники. Константин Маковский. Часть 1

    Здравствуйте уважаемые. Продолжаю знакомить вас со своими любимыми живописцами :-) В прошлый раз говорили о Павле Федотове. Ну а сегодня немного…

  • А если в ад я попаду ...

    А если в ад я попаду, Есть наказание в аду И для меня: не лёд, не пламя! Мгновенья те, когда я мог Рискнуть, но стыл и тёр…

  • Виктор Герье / Париж.

    Париж пленит всех, манит красотой!...Belle Epoque или парижская жизнь на рубеже 19-20 века "В Париже все хотят быть актёрами. Участь…

promo lovers_of_art october 25, 2019 14:21 5
Buy for 10 tokens
Сообщество lovers_of_art, предназначено для тех, кто любит искусство во всех его проявлениях. Членом сообщества может стать любой желающий. Любой член сообщества может стать одним из его авторов. Правила сообщества очень простые: При общении быть взаимно вежливыми и избегать обсценной лексики.…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments