-
-
tsira_seven wrote in
lovers_of_art
Самовар и ... не наша Маша
Напеть песню про Машу с самоваром может всякий.
Леонид Утесов знал, что делал, когда записывал бойкую песню-фокстрот на пластинку в 1934 году.
На этикетке было указано только имя автора обработки Семёна Когана.
В более поздних переизданиях появилась запись: обработка
Л. Дидерихса.
«Слова народные» заменили авторством В. Лебедева-Кумача. Неизвестно, выплачивались ли гонорары наследникам указанных «авторов».

А родилась веселая мелодия в 1929 году в Варшаве на музыкальном вечере: шестнадцатилетняя Фанни Гордон-Квятковкая (настоящее имя – Фейга Йоффе) наиграла мелодию собственного сочинения.

Директор популярного варшавского кабаре Анджей Власт моментально сочинил простенький текст – получился популярный фокстрот, который через пару недель пели не только в столице. А через два года фирма звукозаписи Polydor Records предложила Фанни записать песню, но непременно с русским текстом – для многочисленных эмигрантов. Тогда и появились строчки: «У самовара я и моя Маша, а на дворе совсем уже темно...». Пластинка вышла в 1933 году, а чуть позже песню записал Петр Лещенко. И кто только ее не исполнял: Малинин, популярные группы, известные польские и литовские певцы.
Права Фанни восстановили в 70-е годы:
перед автором извинились в письме, а фирма «Мелодия» даже выплатила ей 9 рублей гонорара.
Источник: https://kulturologia.ru/blogs/221118/41381/
Community Info
- Current price10 LJ Tokens
- Social capital1 983
- Community readers
- Duration12 hours
- Minimal stake10 LJT
- Rules
- View all available promo