Никого нельзя заменить никем

Кадр из фильма "Поговори на моём языке"
"Поговори на моём языке", короткометражный фильм - экранизация рассказа Виктории Токаревой "Стечение обстоятельств" (1979).

Виктория Токарева
Её называют нашей родоначальницей женской литературы, но это не та женская литература, в которой только небывалые любовные страсти. Рассказы и повести Виктории Токаревой - психологическая городская проза. Сама же она говорит - человеческая. Потому что в ней женские судьбы и мужские, ибо куда же мы друг без друга.
Фрагмент из одного интервью с писательницей:
- А вот интересно: вы очень рано вышли замуж.
- Да.
- И прожили с одним человеком всю жизнь.
- Да.
- У меня тоже была возможность выйти рано замуж, но я что-то не решилась
- У вас?
- Я струхнула. И вот так у меня и не сложилось в итоге... Я испугалась: а вдруг мы не проживем всегда? Вот у вас не было этого страха?
- Я и не думала об этом! Я влюбилась. Он тоже влюбился. И все. Чего думать!
- А как вы познакомились?
- Я жила в Ленинграде, тогда это был Ленинград. А он туда приехал в командировку. Он приехал к нашим знакомым и эта знакомая сказала: "Пускай твоя дочка в театр его сводит..." И вот мы увидели друг друга... Ой, какой он был красивый! Когда он поднял на меня свои синие, огромные глаза... А у него еще были брюки-дудочки. И ботинки "на манке" это называется... такой каучук... Я даже не поверила своим глазам! Такая роскошь! Ботинки "на манке", большие глаза... Любовь с первого взгляда!
- А у него тоже? Он тоже с первого взгляда полюбил вас?
- Может быть. Я, когда была в ранней молодости, я себе очень нравилась. Не знаю, была ли я красивой, но я всегда на себя смотрела. И когда я шла по улице, я смотрела в отражении на себя в витринах магазинов. Стекла вот эти, знаете? А когда я сидела дома, я всегда поворачивала шею, и смотрела на себя в зеркало. Ну, мне было 18 лет. Я, наверное, была готова к любви. Понимаете, молодость – это любовь!
- Да, потом вот так упустишь...
- Да ладно! Еще ничего! Сколько вам лет?
- Мне уже 35 лет. Мне кажется, что все. Жизнь кончилась. Поэтому, когда я читаю ваши книги, это такой бальзам… Про женщин "за 30"...
- Вы знаете, что... Я вам так скажу: по моему опыту хорошие девушки – они сидят и чего-то выжидают. Они ждут, что им на дом явится большая любовь. А другие, такие глубоководные акулы, у которых зубы в три ряда, они плавают в своих водах и выкусывают, что им надо… Наверное, нужна какая-то инициатива! Если вы будете сидеть и ждать, вам никто ничего на дом не пришлет! Хотя, черт его знает! Вдруг пришлет! Вот как приходит счастье – я не знаю! Я думаю, что природа в молодости дает эти шансы … Вот я его увидела, обомлела и вышла замуж. И все. А если бы еще там подождала лет пять-семь, уже стала бы перебирать. Я бы уже перестала быть глупой. Понимаете? И стала бы, нет, и это не так, и это не то... И могла бы пролететь.

Кадр из фильма "Поговори на моём языке"
Прекрасная короткометражка - в ней целая жизнь двух человек - мужчины и женщины, которых играют Лия Ахеджакова и Ролан Быков.
Мне, правда, непонятно, почему фильм так назвали, уж коль не по названию рассказа, то я бы назвала его фразой героини: "Никого нельзя заменить никем".
Живёт одинокая женщина средних лет, живёт себе спокойно, петушка завела вместо кошки и вдруг однажды...

Кадр из фильма "Поговори на моём языке"
... в дверь звонит человек, давным-давно исчезнувший из её жизни.
Поговори на моём языке, СССР (1979)
Автор сценария - Виктория Токарева
Режиссёр - Араик Габриэлян
В ролях:
Лия Ахеджакова, Ролан Быков, Людмила Иванова
