Надежда Ариана (ariananadia) wrote in lovers_of_art,
Надежда Ариана
ariananadia
lovers_of_art

Categories:

Шерочки и Машерочки

Шерочки и Машерочки

Танцевали в саду на площадке, перед тeррасой, Шерочка с Машерочкой, и было очень весело.
(Наталия Николаевна Ковалевская. «Воспоминания старой институтки».)


1c8d2538ead9.jpg
Madeleine Jeanne Lemaire

Немного обидно звучит выражение «шерочка с машерочкой», но подобное обращение «ma chere» у этих грамотных воспитанных девиц было уже второй натурой и оставалось даже спустя многие годы…
в современном языке уже нет места этому выражению. А жаль, оно такое прелестное. Откуда же оно пошло и что обозначает?
Всё просто: шерочка с машерочкой — это chere и ma chere. Так называли неразлучных девушек-подружек – гимназисток, институток и т.д.

А все началось с моды на все французское на Руси. Почему-то у нас всегда была мода на все далекое и «заграничное».

TT-TOP-Play-music-cross-stitch-Oil-painting-girl-11-14ct-16-28-27CT-cotton-thread.jpg
Художник Frederico Andreotti

«И изъяснялася с трудом на языке своём родном», – писал А.С. Пушкин о Татьяне Лариной в поэме «Евгений Онегин». С детства учась иноземной речи, дворянские дети употребляли родной язык по большей части в разговорах с прислугой. То есть – чтобы приказать что-то сделать: подай, принеси, пошёл вон.

original23d610a19a12f379.jpg
Альберт Линч

ee0b1d4884fc.jpg
Leopold Franz Kowalski

При этом и иностранный язык усваивался тоже кое-как. Получалась такая гремучая «смесь французского с нижегородским», как выразился А.С. Грибоедов. Сатирик времён Екатерины II пародировал «владение» русским языком дворянской молодёжью в любовной записке юной дамы к её кавалеру: «Мужчина, притащи себя ко мне, я до тебя охотна: ах, как ты славен!»

2020-06-05_00-46-51.png
Итальянский художник Federico Andreotti

Вот и здесь та же история.

Beggrov_Karl_Petrovich-ZZZ-View_of_the_Smolny_Institute.jpg
Галактионов С. Ф. Смольный институт. Литография

В восемнадцатом веке был образован Смольный Институт благородных девиц. Здесь получали образование девочки из благородных семей. В то время это был огромнейший шаг вперед, ведь до этого образование для девиц считалось просто необязательным.

s1200.jpg
Художник / Edouard Bisson

Девушек учили языкам, этикету, умению вести домашнее хозяйство, танцам, музыке…
Кстати, что касается рукоделия, в этом смысле любая барышня, обучавшаяся в Институте благородных девиц, могла дать фору многим женщинам.

s1200-2.jpg
Karl Maria Schuster

Например, даже туфельки украшались вышивкой, бисером, камнями. Девушки вышивали сами по схемам и выкройкам строго в стиле платья. Схемы передавались из семьи в семью. Готовые вышивки передавались в сапожную мастерскую (были даже узкие специалисты по бальной обуви).
Каждая девушка, впервые выходя в свет, должна была иметь несколько (обязательно одинаковых) пар бальных туфелек. Станцовывались одни, надевались другие.

c6d7a8efec08.jpg

Об обычае, принятом у воспитанниц институтов благородных девиц вышивать «туфли ..., подносимые разным высоким посетителям и посетительницам», пишет в своих «Воспоминаниях»о Санкт-Петербургском Екатерининском институте Анна Стерлигова: «Императрица Александра Феодоровна удостаивала нас редким посещением; обыкновенно знали заранее об ее приезде. Она входила в класс, садилась на скамейку рядом с институткою и, подобно Марии Феодоровне, какая-нибудь счастливица снимала с нее теплые сапожки и надевала изяшные туфельки, подаваемые фрейлиною.

tumblr_nip7f0t3nA1u4tavto1_1280.jpg
Madeleine Lemaire

Не могу утверждать, но я слышала, что она не носила других туфель, как подносимых институтками; я могу только подтвердить, что от одного нашего Института (а их сколько в России!) вышивалось более трех пар; это был верх изяшества, роскоши и вкуса.»(Стерлигова А.В. Воспоминания // Институтки: Воспоминания воспитанниц инститyтoв благородных девиц/ Изд. 4-е. М.: Новое литературное обозрение, 2008, стр. 97; 113-114; 119).

8f65c7fc1ecdbb5c1ee1e57b8997eaea.jpg
Vittorio Reggianini

И этикет предполагал обращение друг к другу только на французском языке. В то время именно французский язык считался языком словесного изящества и изысканности в обращении.

VittorioReggianini-Elegantfiguresinaninterior.jpg
Vittorio Reggianini

Вот так «mon chere» и «ma chere» в обществе девиц стали самыми обыденными обращениями друг к другу.

Levitzky_Khruscheva_Khovanskaya.jpg
Левицкий Д.Г. Портрет воспитанниц Императорского воспитательного
общества благородных девиц Екатерины Николаевны Хрущовой, в замужестве фон
Ломан, и княжны Екатерины Николаевны Хованской, в замужестве
Нелединской-Мелецкой

Были там в программе обучения уроки бальных танцев. Но... партнеров-мальчиков-то не было, поэтому девочкам приходилось "пахать" и за себя, и за того парня. И преподавателям, чтобы разделить всех девочек на партнеров и партнерш в танце, пригодилось французское 'chérie et ma chérie'. Сhérie - девочка-партнер, ma chérie - девочка-партнерша. Это в единственном числе. Во множественном 'chers et mes chers'. Например: "Сhers заводят левую руку за спину, mes chers приседают в реверансе".

2020-06-05_01-20-16.png
Художник Константин Разумов

s1200-1.jpg
Художник Константин Разумов

2020-06-05_01-01-59.png
Художник Александр Акопов

Далее, естественно, произошла ассимиляция французского под русский, 'mes chers' превратились в "ма шер". В итоге и получилась более привычная для русского уха идиома "шерочка с машерочкой".

G9zqzt0fr8Mr1vfndF5e24T8hzrLLUYa7dknKwgIJ8rVmSzoftXN_A20LoDZjVi2Kb-lXyJG4bLULmjrmu2BhXqti66sL5sTGqeGl7FLmw8ByWJ_a9n227lNt0uYfK.jpg
Hans Zatzka

Простой люд не очень понимал все эти политесы, но слыша разговоры девиц, придумал для них прозвище: шерочка с машерочкой. И надо сказать, это прозвище стало очень популярным.
Позже это выражение благополучно перекочевало в обыденную речь. Его стали употреблять с ироничным оттенком к очень близким подругам или друзьям.

2020-06-05_00-56-06.png
Джо Боулер(Joe Bowler)

С тех далеких времен прошло много времени.
мало уже осталось дам, когда то учившихся в смоленском институте благородных девиц… Именно описанное поведение, разговор, манеры и являются присущими этим дамам — какая это редкость в наше время…

обращение «ma cherie» послужило источником для фамилии. Да, фамилии у простых людей в России возникали самым причудливым образом. Вот, например, такие фамилии: Губернаторов, Комиссаров, Амфитеатров… Они обычно означали, что предок, носившего её, был бесфамильным крепостным, служившим у губернатора или полицейского комиссара, а то и игравшим в крепостном театре.

1042918560.jpg
Пётр Миро́нович Маше́ров - советский белорусский партийный и государственный деятель. (1918-1980)

Так вот, был при Брежневе известный партийный деятель (первый секретарь ЦК Белоруссии, между прочим) по фамилии Машеров.
В Белоруссии до сих пор с теплотой вспоминают Машерова, говорят- хороший мужик был, много толкового для республики сделал...
А Машерова жаль, т.к. он погиб в автокатастрофе. Говорили, что это его специально устранили. Машеров был организатором партизанского движения и Героем Советского Союза. По семейной легенде его прапрадед был солдатом наполеоновской армии.

Два известных политика Машеров и Шеварднадзе были дружны и много время проводили совместно в беседах. За глаза их звали Шерочка с Машерочкой.
Именно от созвучия фамилий Шеварднадзе и Машерова, членов Политбюро, вся политическая элита того времени именовалась «шерочкой и машерочкой», как «танцующая» общее мнение партии.
Значение, в данном контексте, совершенно иное. Говоря так, люди имели в виду Политбюро, то есть, ничего общего с танцами и девичьими парами.

image.jpg
Victor-Gabriel Gilbert

Кроме этого фразеологизма в русском языке существуют еще несколько используемых, ничуть не менее активно. Значение у них приблизительно одинаковое,
- "кастрюлька с крышечкой"; - "парочка: гусь да гагарочка/цезарочка"; - "мы с Тамарой ходим парой"; - "неразлучники"; - "сладкая парочка"
Впрочем, это совсем другая история...

original.jpg
Художница Kathy Fincher


Лингвистика скучна лишь на первый взгляд. Когда ты «ныряешь» в недра истории создания системы общения, проще говоря, языка, ты окунаешься с головой в интереснейший мир фактов и сказаний, повлиявших на манеру общения, на использование терминов и слов. Самые элементарные высказывания, которыми мы пользуемся каждый день, имеют ничуть не меньшую историческую ценность, чем картины, выставленные на всеобщее обозрение в Третьяковской галерее.

https://fb.ru/article/134957/znachenie-frazeologizma-sherochka-s-masherochkoy/
https://znaniya2011.ru/tayna-sherochki-s-masherochkoy/
https://zen.yandex.ru/media/history_russian/sherochka-s-masherochkoi-otkuda-poshlo-vyrajenie-5ea11cfb924f044a8de4eb10/
Tags: живопись, история, традиции
Subscribe

Recent Posts from This Community

promo lovers_of_art october 25, 2019 14:21 5
Buy for 10 tokens
Сообщество lovers_of_art, предназначено для тех, кто любит искусство во всех его проявлениях. Членом сообщества может стать любой желающий. Любой член сообщества может стать одним из его авторов. Правила сообщества очень простые: При общении быть взаимно вежливыми и избегать обсценной лексики.…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments